```
Dine rate thakte chahiNa bhebe mor katha
```Translation
```
Day and night I long to liveWithout thinking of my own life.
``````
Day and night I long to liveWithout thinking of my own life.
``````
Ajike prabhate chahinu jananiNutan chinta dhara
```Translation
```
This morning I beg of TheeTo grant me a new thought-flow.
``````
This morning I beg of TheeTo grant me a new thought-flow.
``````
Prati rate chander desheJete chahi hese hese
Sethai pabo bandhan haraShanti dhara
```Translation
```
Every evening, smiling,I like to go to the moon lands.
There I shall receive peace boundless. ``````
Every evening, smiling,I like to go to the moon lands.
There I shall receive peace boundless. ``````
Maner chhalana hiyar bedanaEk sathe tara chale
```Translation
```
Mind-deception, heart-pangs,Together they move.
``````
Mind-deception, heart-pangs:Together they move.
``````
Hiyar khudha kothai tumiKothai thako gopane
```Translation
```
O my heart-hunger,Where do you hide
In secrecy supreme? ``````
O my heart-hunger,Where do you hide
In secrecy supreme? ``````
Ashar pathe na chalileJiban habe britha
```Translation
```
If I do not walk along the hope-road,Everything in my life shall end in vain.
``````
If I do not walk along the hope-road,Everything in my life shall end in vain.
``````
Dyulok kothai dyulok kothaiTaje kebal amar hiyar puta hasi
```Translation
```
Where is Heaven?Where is Heaven?
Heaven is nothingBut my heart’s pure smile.
``````
Where is Heaven?Where is Heaven?
Heaven is nothing butMy heart’s pure smile.
``````
Basana dwar khule ajiPelam baroi byatha
```Translation
```
I am deeply hurtBy opening my desire-door.
``````
I am deeply hurtBy opening my desire-door.
``````
Ogo maner durbalataTumi amar bhitar bahir biphalata
```Translation
```
O weakness of my mind,Within, without, you are my failure.
``````
O weakness of my mind,Within, without, you are my failure.
``````
Basana mukta hate habe morePrabhur tripti lagi
```Translation
```
I must free myself from desire-lifeTo satisfy my Lord Beloved Supreme.
``````
I must free myself from desire-lifeTo satisfy my Lord Beloved Supreme.
``````
Jagite chahina kandite chahinaPujite chahina amar hridaya gahane
```Translation
```
In the depths of my heartI do not want to wake up,
I do not want to cry,I do not want to worship.
``````
In the depths of my heartI do not want to wake up,
I do not want to cry,I do not want to worship.
``````
Pabo ki hai ei jibaneShanti matar darashan
```Translation
```
Alas, will I ever have a glimpseOf Peace-Mother in this lifetime?
``````
Alas, will I ever have a glimpseOf Peace-Mother in this lifetime?
``````
Shishur hriday pabe amarBishwa prabhur parichoy
```Translation
```
A childlike heart is the sole identityOf my Lord Beloved Supreme.
``````
Shishur mato na hasileJishur dekha pabona
```Translation
```
If I smile not like a child,How can I see the face of Jesus Christ?
``````
If I smile not like a child,How can I see the face of Jesus Christ?
``````
Basanar deshe jatanar sheshNahi habe nahi habe
```Translation
```
In desire-land, sufferingsCan never come to an end.
``````
In desire-land,Sufferings can never
Come to an end. ``````
Hai hai bhabi shudhuKandi shudhu saphalata lagi
```Translation
```
Alas, alas, alas, alas,I think only of success-life;
I cry only for success-life. ``````
Alas, alas, alas, alas,I think only of success-life;
I cry only for success-life. ``````
Alo alo eso eso jao go niyeManer malin kalo
```Translation
```
Light, Light Divine, Supreme,Do come, do come;
Take away my mind’s darkness-ignorance. ``````
Light, Light divine, Supreme,Do come, do come;
Take away my mind’s darkness-ignorance. ``````
Chetana sagare santar katiteParam tripti lagi
```Translation
```
Satisfaction supreme I receiveWhile swimming in consciousness-ocean.
``````
Satisfaction supreme I receiveWhile swimming in consciousness-ocean.
``````
Usha devi eso esoBhango amar agyanatar ghum
```Translation
```
Dawn Goddess, come, come!Destroy my ignorance-sleep.
``````
Dawn Goddess, come, come!Destroy my ignorance-sleep.
``````
Nirab bhashai gahite chahi goAmije tomar bijoy giti
```Translation
```
Your Victory-Songs I like to singIn silence-secrecy.
``````
Your Victory-Songs I like to singIn silence-secrecy.
``````
Khandan kare moha bandhanSutibra bege chalechi ajike ami
```Translation
```
Attachment-bondageI have broken asunder.
At fastest speed I run today. ``````
Attachment-bondageI have broken asunder.
At fastest speed I run today. ``````
Ghumer deshe ghure beraiDibanishi hai asohai
```Translation
```
I am roaming day and night, alas,In the world of slumber,
Helplessly. ``````
I am roaming day and night, alas,In the world of slumber, helplessly.
``````
Janite amare danite amareDhara buke asi ami phire phire
```Translation
```
I come into the world again and againTo know myself and to offer myself.
``````
I come into the world again and againTo know myself and to offer myself.
``````
Rakhbo kabe mor amireTomar paye balo prabhu balo
```Translation
```
My Lord Supreme, do tell meWhen I shall place my ego-life
At Your Feet? ``````
My Lord Supreme, do tell me when I shallPlace my ego-life at Your Feet.
``````
Dure chale jao ogo manaserAshesh durbalata
```Translation
```
Away you go, away you go,O my mind’s endless weaknesses.
``````
Away you go, away you go,O my mind’s endless weaknesses.
```Ashar duar khuliya rekhechi
Tomare bidhata herite```
Translation
```
My Lord, I have keptMy hope-door open
To see You. ``````
My Lord, I have keptMy hope-door open to see You.
``````
Ananda parabarMor hiya habe taba sathi
```Translation
```
O delight-ocean, O delight-ocean,My heart will be your companion.
``````
O delight-ocean, O delight-ocean,My heart will be your companion.
``````
Sagarer jale kheliya nachiyaAmar amire harabo
```Translation
```
Playing and dancing in ocean waters,I shall lose my little self.
``````
Playing and dancing in ocean waters,I shall lose my little self.
``````
Sangi bihin din rajaniSangi bihin bhitar bahir
```Translation
```
No friend during the day,No friend during the night,
No friend within, no friend without. ``````
No friend during the day,No friend during the night,
No friend within,No friend without.
``````
Kandte chahi kandte janinaHaste chahi haste janina
```Translation
```
I want to cry, but I know not how to cry.I want to smile, but I know not how to smile.
``````
I want to cry, but I know not how to cry.I want to smile, but I know not how to smile.
``````
Bhul karego bhul karegoAmar jiban katai
```Translation
```
Ceaselessly making mistakesI spend my life.
``````
CeaselesslyMaking mistakes
I spend my life. ``````
Nil baridhir gabhireHeri aji ami amar hiyar majhire
```Translation
```
My heart’s Inner Pilot Supreme,Today I see
Inside the depths of the ocean. ```My heart’s Inner Pilot Supreme
Today I seeInside the depths of the ocean.
``````
Samudra aji dekhalo amaiRudra tahar murati
```Translation
```
The ocean has shown me todayIts destruction-form.
``````
Ocean has shown me todayIts destruction-form.
``````
Kende kende mari prabhuEktu tomar hasi lagi
```Translation
```
I cry and cry and kill myselfOnly to see a little smile
From You, my Lord. ``````
I cry and cry and kill myselfOnly to see a little smile
From You, my Lord. ``````
Chorer mato lukiye thakeAmar sakal bhitar truti
```Translation
```
All my inner mistakesHide inside me like a thief.
``````
All my inner mistakesHide inside me like a thief.
``````
Moha bandhan kare khandanNabin ushare dakibo
```Translation
```
I shall invoke the new dawn,Breaking asunder my attachment-bondage.
``````
I shall invoke the new dawn,Breaking asunder my attachment-bondage.
``````
Shanti sagare nijere harateBritha kende ami mari
```Translation
```
To lose myself in the ocean of peace,In vain I cry and die.
``````
To lose myself in the ocean of peace,In vain I cry and die.
``````
Sundaro sundaro sundaro paramer sara sundaroLaho laho laho toma lagi mor antara
```Translation
```
O my Lord Supreme, O Beautiful One,Beautiful One, Beautiful One,
Take, take, take, take my heart.It is all for You.
``````
O my Lord Supreme, O Beautiful One,Beautiful One, Beautiful One,
Take, take, take, take my heart.It is all for You.
``````
Chaowar kudha sarbadaBarai tibra jani
```Translation
```
Desire-hunger always is very severe,We all know.
``````
Desire-hunger alwaysIs very severe,
We all know. ``````
Dakbo kare apan baleEi dharate
```Translation
```
Whom can I call my ownIn this world?
``````
Whom can I call my ownIn this world?
``````
Bhore sanjhe pran gabhireAshru shudhu sathi
```Translation
```
In the morning, in the evening,In the depths of my heart,
Tear is my only friend. ``````
In the morning, in the evening,In the depths of my heart,
Tear is my only friend. ``````
Basana eshana shikeche ajikeSamarpaner giti
```Translation
```
Desire and aspirationHave learned today
The surrender-song. ``````
Desire and aspirationHave learned today
The surrender-song. ``````
Amar hiyar sunil pakhiTomar sathe khelte chahi lukochuri
```Translation
```
O my heart’s blue bird,With you I wish to play hide-and-seek.
```O my heart’s blue bird,
With you I wish to play hide-and-seek. ``````
Nai shesh nai shesh nai sheshBasanar ar jatanar
```Translation
```
No end, no end, no end,Desire has no end.
Suffering has no end. ``````
No end, no end, no end.Desire has no end.
Suffering has no end. ``````
Ke habe mor hiyar sathiKe habe mor apan jan
```Translation
```
Who will become my heart’s friend?Who will be my dear one?
```Who will become my heart’s friend?
Who will be my dear one? ``````
Maner baner dukher sukherKanna amar thamena
```Translation
```
Inside my mind-forestMy heart-suffering-cries never stop.
``````
Inside my mind-forestMy heart-suffering-cries
Never stop, never stop, never stop. ``````
Amar jiban amar maranTaba swapaner tripti lagi
```Translation
```
I keep my life with meAnd I keep my death with me
Only to satisfy Your Dream. ``````
I keep my life with meAnd I keep my death with me
Only to satisfy Your Dream. ``````
Diner sheshe chander desheTarar sathe hiyai amar nache
```Translation
```
At the end of the day,In the land of the moon,
With the stars my heart is dancing. ``````
At the end of the day,In the land of the moon,
With the stars my heart is dancing. ``````
Amar katha bali jabeSabai kare upahas
```Translation
```
Everybody ridicules meWhen I speak of myself.
``````
Everybody ridicules meWhen I speak of myself.
``````
Hethai nahe hothai naheChaowar paowar parapare
Dekha tomai pabo```
Translation
```
Not here, not there, but far beyondThe desire-fulfilment-shore
I shall be able to see You. ``````
Not here, not there, but far beyondThe desire-fulfilment-shore
I shall be able to see You. ``````
Baroi madhur janani tomarKaruna barishan
```Translation
```
Mother Divine, Your Compassion-RainIs extremely sweet.
``````
Mother Divine, Your Compassion-RainIs extremely sweet.
``````
Manas purite ke peyecheBalo shantir darashan
```Translation
```
O, tell me, who has seen the face of peaceIn the mind-citadel?
``````
O, tell me who has seenThe face of peace
In the mind-citadel? ``````
Phuler mato puto haleManas marma dekha tomar pabo
```Translation
```
When my mind becomes a purity-flower,I shall be able to see You.
``````
When my mind becomes a purity-flower,I shall be able to see You.
``````
Deher khudha kichui na jeHiyar khudhar tulanai
```Translation
```
My body-hunger is no matchFor my heart-hunger.
``````
My body-hunger is no matchFor my heart-hunger.
``````
Hridaye kannaManase kanna
Jibane kannaTai unnati ati druta gati
```Translation
```
Tearful cries in my mind,Tearful cries in my heart,
Tearful cries in my life:Therefore, my fastest progress.
``````
Tearful cries in my mind,Tearful cries in my heart,
Tearful cries in my life:Therefore, my fastest progress.
``````
Basana khudha eshana sudhaTomar paye rakhbo aji rakhbo
```Translation
```
My desire-hunger, my aspiration-nectar,At Your Feet today I shall place.
``````
My desire-hunger, my aspiration-nectarAt Your Feet today I shall place.
```Amar katha bhabi kebal
Taito thako dure dureBahu dure mago
```Translation
```
I think only of myself;Therefore, You stay away,
Far away from me, Mother. ``````
I think only of myself;Therefore, You stay away,
Far away from me, Mother. ``````
Bahir jagater phanki dite pariBhitar jagater parina
```Translation
```
I can deceive in the outer world,But not in the inner world.
``````
I can deceive in the outer world,But not in the inner world.
``````
Nijere na dile kemane labhiboAmiya shanti jharna
```Translation
```
If I do not offer myself,How can I receive nectar-peace-fountain?
``````
If I do not offer myself,How can I receive nectar-peace-fountain?
``````
Bahu kal pare sandeha choreAjike dhariya phelechi
```Translation
```
After a long timeToday I have caught the doubt-thief.
``````
After a long time,Today I have caught
The doubt-thief. ``````
Amar amire karite chahigo danEi asha ei mor pan
```Translation
```
I long to offer my little self.This is my hope and this is my promise.
``````
I long to offer my little self.This is my hope and this is my promise.
``````
Bandhan hara karo prabhuAmar hiyar bhakti dhara
```Translation
```
My Lord Supreme,Do make my heart’s devotion-flow
Boundless. ```My Lord Supreme,
Do make my heart's devotion-flow boundless. ``````
Klanto manas klanto paran klanto deheAsi ami tomar hiyar dware
```Translation
```
With a tired mind, with a tired vital,With a tired body, I am at Your Heart-Door.
``````
With a tired mind,With a tired vital,
With a tired body,I am at Your Heart-Door.
``````
Janite chahigo amar swarupeBandhite chahigo malin maner kurupe
```Translation
```
I long to know my supreme form.I long to bind my impure mind’s uncomely form.
``````
I long to know my supreme Form.I long to bind my impure mind’s uncomely form.
``````
Aghat karo aghat karo bahu joreKarte amai apan priyatama
```Translation
```
Strike me, strike me hard, very hard,To make me Your Own,
My Lord Beloved Supreme. ``````
Strike me, strike me hard, very hard,To make me Your Own,
My Lord Beloved Supreme. ``````
Dehe prane mane kena ajiShudhu sandeha barishan
```Translation
```
Why do I have doubt-downpourIn my body, in my vital, in my mind today?
``````
Why do I have doubt-downpourIn my body, in my vital, in my mind today?
``````
Jabe jabe dudin pareAgyanatar rati amai chhere jabe
```Translation
```
In a short while, ignorance-nightWill leave me and go away.
``````
In a short while,Ignorance-night will leave me
And go away. ```From:Sri Chinmoy,Chander deshe, 1991
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/cdm