God answers prayers

God's Only Lord (2)

```

God’s only Lord is man’s surrender.

Paramer prabhu shudhu manaber atma samarpan ```

God Has Forgiven His Disobedience-Son

```

God Has Forgiven

His Disobedience Son,

Ignorance.

Bhagaban kareche khama

Tar abaddhya chhele agyanatake ```

God's Greatest Treasure

```

God’s greatest treasure is man’s smile.

Bidhatar sarbottama sampad manaber hasi. ```

God Answers Prayers

```

God answers prayers:

Bhagaban shune prarthana.

```

God Loves to Meditate

```

God loves to meditate.

Bhalobase bhagaban dhyan karte

```

God's Ears Are Very Big

```

God’s Ears are very big.

Ishwara karna atibha bishal ```

God's Eyes Do Not Know How to Sleep

```

God’s Eyes do not know how to sleep.

Ishwara nayana janena ghumate ```

God's Heart Is God's Promise

```

God’s Heart is God’s Promise.

Ishwara antara

Ishwarer pratigya

```

God Does Not Care for His Head

```

God does not care for His Head.

Bhagabaner mathar lagi bhagaban bhabena

```

God Simply Adores His Feet

```

God simply adores His Feet.

Bhagaban Tar charan pranayi

```

God's Hands Are for Man to Use

```

God’s Hands are for man to use.

Manab tahar karma sadite paramer hat kare byabahar ```

God's Only Enemy Is God's Justice

```

God’s only enemy is God’s Justice.

Paramer shudhu shatru paramer anyai bichar ```

God Is All Gratitude

```

God is all Gratitude to His Compassion.

Param prabhur bhitar bahir tar karunar kache kritagya

```

O Beauty-Infinity

```

O Beauty-Infinity, O Beauty-Infinity, O Beauty-Infinity,

Herite tomai khule dao mor premantara dithi

```

Translation

```

[Translation of second line]

Do open my love-flooded heart to see You.

```

My Master

```

My Master,

Sneha avatar

Kripa avatar

Khama avatar

```

Translation

```

My Master —

O Avatar of Affection,

O Avatar of Compassion,

O Avatar of Forgiveness.

```

My Self-Giving Life Has Begun

```

My self-giving life has begun.

Sathe ache ma kalir abhoy kripan

```

Translation

```

[Translation of second line]

With me is Mother Kali’s all-conquering sword.

```

Shun Wrong Thoughts

```

Shun wrong thoughts, shun.

Shun base deeds, shun.

Animesh chitte gaho prabhur jaya gan

```

Translation

```

[Translation of third line]

Sleeplessly sing your Lord’s Victory-Song.

```

O My Life-Tree

```

O my life-tree, life-tree,

Prabhu seva lagi hate habe sri

```

Translation

```

[Translation of second line]

To serve the Lord Supreme you must become extremely beautiful.

```

To Reach Your Bliss-Harbour

```

To reach Your Bliss-Harbour

Kripa karo more prabhu arbar

```

Translation

```

[Translation of second line]

My Lord, bless me with Your Compassion once more.

```

Hush Ignorance, Hush

```

Hush, hush, hush, hush ignorance, hush!

Tore ebar prabal jore karbo ami binash

```

Translation

```

[Translation of second line]

This time I shall strike you very hard and destroy you.

```

My Lord, Your Nectar-Smile

```

My Lord, Your Nectar Smile saved my life’s dawn.

Tomare tushibo sarati jiban ei je amar pan

```

Translation

```

[Translation of second line]

I shall please and satisfy You throughout my life.

This is my promise to You. ```

Come, Come, My Sweet Lord

```

Come, come, my sweet Lord, come.

Japi jena pale pale taba sudha nam.

```

Translation

```

May I at every moment

Repeat Your sweet Name.

```

O Blue and True Compassion-Eye

```

O blue and true Compassion-Eye

Asim kripai dao go amai thai

```

Translation

```

[Translation of second line]

With Your Infinite Compassion,

Give me shelter at Your Feet. ```

O, Make My Mind as Vast as the Sky

```

O, make my mind as vast as the sky.

Chahina thakite ar bandhan simanai

```

My Prayer-Life Is in Bloom

```

My prayer-life is in bloom.

Tai aji utsab dhum

```

Translation

```

[Translation of second line]

Therefore, today I am nothing but festivity.

```

A God-Oneness-Heart Is in Bloom

```

A God-oneness-heart is in bloom.

Dure dure bahu dure mor maha ghum.

```

Translation

```

(Bengali second line)

Far, far away my attachment sleep.

```

Come, Come, Come

```

Come, come, come, come,

You all come, come!

Hiyakashe dekho more amrita dham

```

Translation

```

[Translation of third line]

Look, Immortality’s Abode in my heart-sky.

```

Life Is No Fun

```

Life is no fun. Life is no fun.

Asimer animesh abhijan

```

Life Is No Fun. Life Is No Fun

```

Life is no fun. Life is no fun.

Bidhatar fuarar jaya gan

```

Run, Run Towards Your Beloved

```

Run, run towards your Beloved, run!

Asimer amarar abhijan

```

Translation

```

[Translation of second line]

Eternity-Immortality’s expedition.

```

Run Towards Your Beloved

```

Run, run, towards your Beloved, run,

Phulla hridaye nijere karite dan

```

Translation

```

With a cheerful heart, to offer your raison d’etre. ```

Run, Run, Towards Your Beloved, Run

```

Run, run, towards your Beloved, run!

Nahi habe kabhu alo sharanite hoiran

```

Translation

```

[Translation of second line]

Never be tired on the light-flooded road.

```

Dive Deep Within

```

Dive deep within, dive deep within!

Bajaite alobin nishidin

```

I Am My Lord's Fondness-Toy

```

I am my Lord’s Fondness-toy.

Goshana kari tar joy joy

```

Translation

```

(Translation of second line)

I announce His Victory everywhere.

```

To Reach My Ultimate Goal

```

To reach my ultimate Goal

Nashibo maner kalarol

```

Translation

```

[Translation of second line]

I will destroy mind-noise

```

My Lord, Do Me a Big Favour

```

My Lord, do me a big favour.

Jogya karogo tomar sebar

```

Translation

```

[Translation of second line]

Do make me worthy of Your service.

```

No More Ignorance-Sleep

```

No more ignorance-sleep, never!

Bhakti dao go mukti dao go ebar ```

I Have Received a Call

```

I have received a call.

Rakhbo dhare tomar charan tal

```

At the Feet of My Master I Sit

```

At the feet of my Master I sit.

Taje amar hiyar deshe bidyapith

```

Translation

```

[Translation of second line]

That is my heart-country’s school.

```

At the Feet of My Master

```

At the feet of my Master, I sleep.

Sethai jwale amar gurur kripa pradip

```

Translation

```

(second line)

There his compassion-lamp is all the time giving light.

```

At the Feet of My Master I Sing (1)

```

At the feet of my Master I sing and sing and sing.

Japi krishner bij mantra kling kling kling kling kling ```

Go to Your Master

```

Go to your Master, go to your Master, go, go, go, go, go!

Tahar majhe nitya nache param prabhur dyo dyo dyo

```

My Heart Comes to the Fore

```

My heart comes to the fore.

Neharite paramer amarar bhor

```

O, Make My Mind Tranquil and Calm

```

O, make my mind tranquil and calm.

Charidike neharite prashanti dham

```

Within, Without, I See My Nectar-Goal

```

Within, without, I see my nectar-goal.

Taito hethai taito hothai sarbatra ananda rol

```

Today My Restless Mind Is Peaceful

```

Today my restless mind is peaceful.

Taito nehari jiban nadir khul

```

I Saw the Light of Day

```

I saw the light of day

Nijere sampite mahanande

```

Translation

```

[Translation of second line]

To offer myself with utmost delight.

```

From:Sri Chinmoy,God answers prayers, 1999
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/gap