```
Amar jata baroi mishtiAmi kari katoi srishti
Sanga kintu ke jabena shesheEkla jete habe niruddeshe
Amar apan deha bhabeTao je rekhe jete habe
Tomar eta bojhar satheNiye jao ma bojhati amar
Laho mago laho lahoLaho amar bhar
```Translation
```
What I have is always sweet and dear.I ceaselessly create.
Alas, I do not know that nobodyand nothing
Will accompany me to the other world.Alone I shall enter
Into the world of the Unknown.Even my own physical body
I shall have to leave behind.Mother, in spite of Your
Own heavy loadI know You will carry me,
An additional load.Mother, do carry me.
```From:Sri Chinmoy,Illumination-Song and Liberation-Dance, part 1, Agni Press, 1978
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/isls_1