```
Raj pathe pathe kato ghurilamHarainu tata jato labhilam
He mor nayan bikashiniMilila shudha mithilana khudha
Ogo santap nashiniAji phirilam dhulai malin
Hasi nai mukhe hayechhi srihinBasibe ki ei jiban anke
Ogo pankajabasini```
Translation
```
Far have I walked along the highway.The more I have lost the outer world,
The more I have gained the inner world.O Queen of my life-illumining vision,
I have discovered nectar-delight,Yet my hunger remains the same.
O my heart’s consolation-queen,O remover of my life’s excruciating pangs,
Today I am returning home in a beggar’s garbWith an unclean body and an unlit mind.
The smiling world has left me.Utterly empty of beauty my life has now grown.
O Goddess Lakshmi, Queen and Mother of my heart,Do grant me one solitary boon:
Place Yourself once and for allInside the crying pages of my life’s sorrowful
and closing chapter. ```From:Sri Chinmoy,Illumination-Song and Liberation-Dance, part 3, Agni Press, 1981
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/isls_3