Kothai Chinta Kothai Bhabana

```

Kothai chinta kothai bhabana

Sthir achapal man

Kari jyoti dhyan dekhina swapan

Nahi ashanti mithya maran

Ache shudhu ek ananta jyoti

Param niranjan

```

Translation

```

No thought,

No desire,

Only calm and tranquil mind

I have become.

I meditate on light.

I see not false and fruitless dream.

In me, there is no sea of unrest

And for me there is no torture of death.

There is only one endless light serene,

Pure, infinite and immortal.

```

From:Sri Chinmoy,Illumination-Song and Liberation-Dance, part 1, Agni Press, 1978
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/isls_1