```
Jharna-kala jharna-kala jharna-kalaModer bala moder chala ujjala
Tumi moder asha hiyar chira mangalaKarma hasir parapare dodul dola
```Translation
```
O Fountain-Art, Fountain-Art, Fountain-Art!Gold-bright is our journey's voice;
Gold-bright is our journey's goal.You are our hope-heart’s
Eternally hallowed Consciousness-Light supreme.You are the delight-swing of silence-height
Beyond the shore of earth-sorrowsAnd Heaven-smiles.
O Fountain-Art, Fountain-Art, Fountain-Art! ``````
Jharna-kala jharna-kala jharna-kalaDodula dodula purna purna
```Translation
```
Fountain-Art, Fountain-Art, Fountain-Art!Perfection's fulness-swing.
``````
Jharna-kala jharna-kala oishi manjulaSrishtir asha srashtar bhasha jiban kamala
```Translation
```
Fountain-Art, O Heaven-Beauty!Creation's hope, Creator's words!
You have made my lifeAll-beauty.
``````
Jharna-kala bishwa prabhurShreshtha jaya gan
Shanti shakti jyotir sathiPijush aphuran
```Translation
```
Fountain-Art is our Lord'sSupreme Victory-Song.
You are the friend of Peace,Power, Light and Nectar infinite.
``````
Jharna bhati nashe ratiPurna nabhe chira sathi
```Translation
```
Fountain-Light destroysDarkness-night.
In the perfection-fulness-skyFountain-Light is my eternal Friend.
``````
Jharna hiyai manob jibanPremer jyoti pela dekha
```Translation
```
In the heart of the Fountain-Art,The human life has discovered
Celestial Love-Light. ``````
Jharna jharna jharna jharnaChanda chanda nanda nanda
Vidyutparna vidyutparna```
Translation
```
Fountain, fountain, fountain, fountain!Beauty, beauty! Delight, delight!
Lightning-goddess, Lightning-goddess! ``````
Jharna jibane purna asePurna jibane shunya bhase
Shunya jibane parama hase```
Translation
```
Into the life of fountain-fulness enter.In fulness-life
The cosmic zero shines.Inside the cosmic zero
The Mother Supreme smiles. ``````
Alo bhela jharna-kalaChira subala suphala
```Translation
```
Fountain-Art is the boatOf Light.
It is eternallyPowerful and fruitful.
``````
Jharna-kalar jharna nrityaMukta kare paran bhritya
```Translation
```
The fountain-danceOf the Fountain-Art
Liberates my slavery-life. ``````
Jharna-kala ane kamalaNashe parane rati badala
Kamala badala```
Translation
```
Fountain-Art brings inThe Beauty of the Supreme.
It silences inside our heartThe thundering night.
``````
Jibane mama jharna raniTaito ami timir hani
Shamane mama jharna raniTaito ami parama tani
```Translation
```
The Fountain-QueenDescends into my heart.
Therefore I have the capacityTo destroy darkness-life.
The Fountain-QueenDescends into my death.
Therefore I invokeThe Absolute Supreme.
``````
Jharna jharnaTumi ananya
Debi aparna```
Translation
```
Fountain, Fountain!You are the unparalleled
Goddess Mother Supreme. ``````
Jiban chapala maran abalaHese niyeche jharna-kala
```Translation
```
Mine is a restless life.Mine is feeble death.
With a vast smileFountain-Art has accepted me and my all.
``````
Jharna dyuloke jharna bhulokeJharna asime jharna sasime
Jharna jharna jharna```
Translation
```
Fountain-Art in Heaven,Fountain-Art on earth,
Fountain-Art in the heart of the Infinite,Fountain-Art in the finite heart.
Fountain, fountain, fountain! ``````
Jharna-kala sathi amar alor patharAsimatar amaratar kripa adhar
```Translation
```
Boundless LightIs the friend of Fountain-Art.
It is the SourceOf infinite Compassion eternal.
``````
Jago jharna jagoJago kala jago
Nai kichu ar dainyaKebal alor banya
```Translation
```
Awake, Fountain, awake!Awake, Art, awake!
Nothing poverty-stricken today.All-where the flood of Light.
``````
Jharna-kala sathi amarJharna kala
Usha jiban tushar maranAdhar ujjala
```Translation
```
Fountain-Art is my friend.Fountain-Art is
A life full of dawns,A death full of snow.
A source of bright beautyIt always is.
``````
Jharna-kalar arup saje sajaboAsha balar hasir srote bhashabo
```Translation
```
With the formless beauty unparalleledOf the Fountain-Art
I shall decorate myself.I shall float on the smiling waves
Of hope-beauty. ``````
Jharna-kala akasher ramdhanuJharna-kala kanur benu ar dhenu
```Translation
```
Fountain-Art is the rainbowIn the sky.
Fountain-Art is Lord Krishna'sLight-cow and delight-flute.
``````
Jharna-kala urdhe nache nimne nache ajSamukhe tar rakhal rajar taj
```Translation
```
Fountain-Art dances above,Dances below today.
Before it shinesThe crown of the cowherd-King,
Lord Krishna. ``````
One hundred thousand paintings smile,One hundred thousand paintings cry
To see the face, body and soulOf Infinity's eternal Goal.
Behold, behold!Earth's cry, Heaven's Smile
Together fly. ``````
Fountain-Art, Fountain-Art,Fountain-Art!
Fountain, fountain, fountain,No chain, no chain, no chain.
Art, art,Vision's start.
Jharna-kala, jharna-kala, jharna-kala.Fountain-fuara, fountain-fuara, fountain-fuara
No, no, no, no dry Sahara.Fuara-fountain, fuara-fountain,
Supreme Victory-Reign. ``````
Jharna-kala jharna-kala jharnaMahananda subichitra barna
``````
Jharna jharna jharna jharna jharnaSunirmalya atala joymala
``````
Jharna-kala jharna-kala jharna-kalaParamer ankhi shashi sushitala
``````
Jharna jage jharna jage amar hiya pureBandhan hara mukti dhara asimatar sure
``````
Jibane jar sprihar jharna naiPrabhur paye nai je tahar tai
``````
Jharna-kala jharna-kala jharna raniNirabatar asimatar sudha bani
``````
Jharna-kala jharna-kala jharna raniDhara jage dhare tomar charan khani
``````
Hiya pure kanna jage jharna-kala dekheBishwa prabhur swapnakashe amai dibo rekhe
``````
Nahi jani ar katokal rogo ghumer ghareJharna-kala jage dekhi hai amaratar bhore
``````
Jharna jharna jharna jharna jharna jharna jharnaParam pitar swapne purna ar bastabe purna
``````
Jharna-kala diyeche aj mahananda dheuAgyanatar timir guhai thakbena ar kheu
``````
Jharna-kala jharna-kala jharna-kalaPhutao amar hiyai ankhi
Tomar kripai tomar payeMor amire ebar jena ami rakhi
``````
Jharna jharna kala kala jharna-kalaSimar majhe asimatar amaratar
Purnatar chalar bala ``````
Jharna-kala ashirbad tai nai apamadKhama mane prane jatra suru subhakhane
```Translation
```
Fountain Art's blessing-light.No more wrong action-night.
Forgiveness-mind, forgiveness-heart,God-journey's divinity-start.
``````
Fountain-Art blessing-light,No more wrong action-night.
Forgiven mind, forgiven heart,God-journey’s divinity-start.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Seven thousand blue-gold birds, seven,Carry me on their twinkling wings to Heaven.
``````
Thirteen thousand: my Lord Supreme’s Dream-soulsSinging, dancing, in their self-transcendence-Goal.
``````
Ami nil akasher nil pakhiSabakar antare ami daki
```Translation
```
I am a blue bird of the blue sky.I am inviting all the aspiring souls.
``````
Ami nil akasher nil pakhiNirabata hiyakashe ami thaki
```Translation
```
I am a blue bird of the blue sky.I dwell in the heart-sky
Of infinite silence. ``````
Ami nil akasher nil pakhiBishalata sathe mor makhamakhi
```Translation
```
I am a blue bird of the blue sky.I enjoy my inseparable oneness-friendship
With the vastness of Infinity. ``````
Ami nil akasher nil pakhiPurnatare mor chokhe rakhi
```Translation
```
I am a blue bird of the blue sky.I keep inside my vision-eye
Infinity’s prosperity. ``````
Ami nil akasher sabuj pakhiShakti plabane mor hirare rakhi
```Translation
```
I am a green bird of the blue sky.I keep my heart inside
The power-flood of the Infinite. ``````
Ami nil akasher pakhi haritBhalo lage sutibra gati tarit
```Translation
```
I am a green bird of the blue sky.I love to have always the fastest
Lightning-speed. ``````
Ami nil akasher lohit bihangaShakti samudre nartane mor prati anga
```Translation
```
I am a red bird of the blue sky.Each and every limb of mine dances
In the infinite ocean of power. ``````
Ami nil akasher sonali pakhi sonaliNiye asi dharanite bibhur jaya dipali
```Translation
```
I am a gold bird of the blue sky.I bring down into the world
The Happiness-Ecstasy-Victory-JubileeOf my Lord Supreme.
``````
Ami nil akasher sada pakhi sadaMor pabita hiyai nahi kono badha
```Translation
```
I am a white bird of the blue sky.My purity-heart knows no bondage-obstruction.
``````
Ami nil akasher rupali pakhi rupaliUrdhe nimne mor oishi mitali
```Translation
```
I am a silver bird of the blue sky.I have established my celestial friendship
Below, above. ``````
Ami nil akasher halde pakhiDaniya mahananda sabare thaki
```Translation
```
I am a yellow bird of the blue sky.I live by virtue of my self-giving delight.
``````
Ami nil akasher beguni pakhiDhara tale prabhu lagi sabare daki
```Translation
```
I am a purple bird of the blue sky.I am inviting each and every
Human being of this worldFor the full manifestation
Of my Lord Beloved Supreme. ``````
Ami nil akasher golapi pakhi golapiParamer seba nahi bhuli ami kodapi
```Translation
```
I am a pink bird of the blue sky.Sleeplessly I serve my Lord Supreme.
I do not indulge in talking. ``````
Pakhi pakhi pakhi pakhi amarar hiya ankhiAmare basiya bhalo danile shanti alo
``````
Pakhir mato urte tumi chaho jadiMukti giti gaite habe nirabadhi
``````
Chanchalatar ghor andhiyar maner baner pakhiTomare herite chahena amar pabita hiyar ankhi
``````
Mukti bihag eneche ajike asim desher baniTaito amara halem sabai paramer sandhani
``````
Bihanga sama urite chahi jeBhangiyachi tai dhara bandhan
Dure bahu dure rekhechi pheliyaBasanar jal maha krandan
``````
Nil akasher sunil pakhi eso twara tomai dakiTomar mita chahi hate charbo mora alor rathe
``````
Nil pakhi niye eso sathe kare asimer khudhaPete chahi hiya pure ajanar amarar sudha
``````
Basatti hajar pakhiEkatar makhamakhi
Hasiya hasiya nachiya nachiyaAsiyachho dharatale
Atmatyager bale ``````
Nil pakhi nil pakhi nil pakhi:Blue bird, blue bird, blue bird.
``````
Lal pakhi lal pakhi lal pakhi:Red bird, red bird, red bird.
``````
Sabuj pakhi sabuj pakhi sabuj pakhi:Green bird, green bird, green bird.
``````
Beguni pakhi beguni pakhi beguni pakhi:Purple bird, purple bird, purple bird.
``````
Halde pakhi halde pakhi halde pakhi:Yellow bird, yellow bird, yellow bird.
``````
Sada pakhi sada pakhi sada pakhi:White bird, white bird, white bird.
``````
Kalo pakhi kalo pakhi kalo pakhi:Black bird, black bird, black bird.
``````
Golapi pakhi golapi pakhi golapi pakhi:Pink bird, pink bird, pink bird.
``````
C.K.G the artistMadal the drummer,
Chinmoy the poet,Sri Chinmoy the dreamer.
```From:Sri Chinmoy,Jharna-kala songbook, 2001
Sourced from https://srichinmoylibrary.com/jks